PAPUTOK 💥
root word: putók pa·pu·tók firecrackers, fireworks iligal na paputok illegal fireworks paputok sa Bagong Taon firecrackers in the New Year pabrika ng paputok fireworks factory magpaputok to detonate,...
View ArticleTOROTOT 🎉
to·ró·tot torotot child’s trumpet mga torotot party horns Torotot is like a noisemaker for parties, but in the Philippines, its use is more prevalent in the run-up to the New Year. To have a man...
View ArticleDALUSAPI
Rooster with blackish-yellow feathers. Used as a gamecock in cockfighting. Also, a reddish-brown native chicken. In contrast, there are others called talisayin/talisayen, itim, and burik/bulik. MGA...
View ArticleJANUARY
The Filipino word Enero comes from the Spanish enero. Enero January buwan ng Enero month of January maginaw chilly malamig cold taglamig “cold season” = winter yelo ice bagong taon new year Bisperas ng...
View ArticlePIPIT
pi·pít pipít warbler pipít sunbird MGA KAHULUGAN SA TAGALOG pipít: alinman sa ibong maliit (family Syliidae), kumakain ng kulisap at karaniwang may huning matinis at pabago-bago ng nota pipít: maliit...
View ArticleTINGALA
ti·nga·lâ tingala with face looking upward tingala to look up to taong tinitingala a person who’s looked up to = an admired, respected peson tumingala to look up Tumingala ka. Look up. Tingalain mo ang...
View ArticleTAON
ta·ón taón year sa bagong taón in the new year Manigong Bagong Taon! Prosperous New Year! taunan annual, yearly sa taong Dalawang Libo at Sampu in the year Two Thousand and Ten sa taong Dalawang Libo’t...
View ArticleGreetings for the New Year
Wish your Filipino friends a Happy New Year in Tagalog! The traditional Filipino new year’s greeting is Manigong Bagong Taon, which literally means Prosperous New Year. Below you can find different...
View ArticleMANIGONG
root word: manigo manigong taon prosperous year manigong bagong taon prosperous new year manigo fine, favorable para maging manigo at masaya ang bagong taon in order for the new year to be auspicious...
View ArticleHATINGGABI
root words: hati + ng + gabi (“half of night”) há·ting·ga·bí hátinggabí midnight The Spanish term transliterated into Tagalog is médyanótse. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG hátinggabí: kalagitnaan o ika-12 ng...
View ArticleNew Year’s Eve in the Philippines
Media Noche (Spanish for “midnight”) or Bisperas ng Bagong Taon (“New Year’s Eve” in Tagalog) is a festive time in the Philippines. There are a lot of traditions that Filipinos follow in the belief of...
View ArticleYear 2025
Tagalog words and phrases for the New Year ~ taonyear bagong taonnew year dalawang libotwo thousand2000 dalawamputwenty20 limafive5 dalawampu’t limatwenty and lima25 dalawang libo’t dalawampu’t limatwo...
View ArticleWINTER
The English word “winter” can be translated into Tagalog as taglamíg (cold season). In the Philippines, which has no snow or typical winter, the “cold season” is mostly associated with the month of...
View ArticleBIHILYA
This word is from the Spanish vigilia. bihílya vigil In the sense above, “vigil” means the eve of a Christian festival or holy day as an occasion of religious observance. To extend the meaning during...
View ArticlePYROTECHNICS
What are considered “pyrotechnic devices” under Philippine law? Sparklers, Luces, Fountain, Jumbo (regular and special), Mabuhay, Roman Candle, Trompillo, Airwolf, Whistle, Butterfly, Pailaw The...
View ArticleHALGAMBILANG
This is a coined Tagalog word that is rarely used outside of special situations for fun, such as quiz shows and as a joke. halgambilang grade, score The widely used Spanish-derived Filipino synonym is...
View ArticleMIYERKULES
This word is from the Spanish miercoles. Miyerkules Wednesday Miyerkules ng Abo Ash Wednesday (the Wednesday 40 days before Easter Sunday) Miyerkules Santo Holy Wednesday (the Wednesday before Easter...
View ArticleKALABUSAB
ka·la·bú·sab ka·la·bú·sab kalabúsab Sound of fish jumping in water. Sound of liquid when being poured through the narrow neck of a bottle. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG kalabúsab: ingay ng isdang tumalon sa...
View ArticleUBAS 🍇
This word is from the Spanish uvas, meaning “grapes.” In Spanish, the singular is uva. In Tagalog, the singular and the plural are both úbas. This word formation is common for many Filipino words,...
View Article